The Americanism I struggle with is "alternate" instead of "alternative". This is used by many educated Americans so presumably is correct for that side of the pond, but how do they say "alternate" as in alternating conditions?
One of the reasons many sellers don't reply to that, including me. If a potential buyer can't be bothered to type a specific question they don't deserve a response.PS :- On Facebook Marketplace you don't even need to type in "Is it still available?" -- just press abutton! This is why, IMO, you get so many timewasters.
I may be mistaken, but I thought you were inferring that if used by British people (and it seems to be increasingly in use with younger people, possibly due to the influence of streaming US programmes), it's an 'Americanism', the usage is incorrect and is to be deplored. Just because it fell out of usage in Britain, but continues to be used in America makes it no less valid as an English word. Personally, I don't like it, wouldn't use it and I find it clumsy. To that extent, I guess we're at one on that. But if it is coming back into usage after being archaic for 400 years, I wouldn't chide anyone for using it.No I'm not. If you read my original post I said gotten had been in old usage. In the context of my post the correct word is 'got'.
I've also noticed the rise of 'for sure'. I think it's due to the rise of foreigners using it when interviewed in English. For instance it's an easy translation from the German 'ganz sicher'. Djokovic often uses it.In F1 a common saying now is "for sure " meaning definitely
I'm with you on that.Mine is "different to" instead of "from".
Adam is so different from/to his brother.
In American English it is also common to say different than:This house is very different from/to your last one.
In British English, people often say different than before a clause, but many speakers consider this to be incorrect:This tea tastes very different than the one I usually drink. (or … very different from/to the one I usually drink)
His accent is different now than before he went to Australia. (or … different now from before he went to Australia.)
Another of my pet hates. Imply vs infer. I imply; you do the inferring (from what I implied).I thought you were inferring
That's it, then. I'm going use it exclusively from now.I have seen Judge Judy correcting people when they say 'gotten'. She points out the correct word is 'got', suggesting 'gotten' is also regarded as wrong over there, despite its popular usage.
I find yes a satisfactory answer to "Is this still available?"I was trying to buy a mower on Ebay recently but failed to complete the deal as the seller was unable to tell me anything. When I asked whether it was still available the answer was "Yep".
72 or 73 years ago, our whole school, at Assembly, was lectured about this aberration, by the HM."It could OF been nice"
I'm still outraged by the use of 'yea' instead of 'yes'.
Enter your email address to join: