MarkDennehy
Established Member
I saw this description of the place on SM the other day from a gentleman in England:
South & North of Eire
Yeah, the Eire thing is a bit... problematic.
See, if you're speaking English, the word is Ireland. If you're speaking Gaeilge, the word is Éire but that fada over the E matters, because E and É are completely different letters in Gaeilge and the difference matters. For example, cáca means cake, which you'd like to eat and caca means faeces which.... well, to each their own but I'd rather not
So "South & North of Eire" is a phrase that in a way describes the speaker better than the object